|
|
! H1 J: c5 Q# y" J
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 4 C$ r1 q8 f( `$ R. x4 r, _ ?
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
0 e4 ?, k" w) RAnd I say things I don’t believe I say out loud
- | p1 E, x! y! F我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
; D( [4 P9 s9 B- ?8 [ Q! fI get a wage from Monday morning till Friday night * d* z! L1 M; p" @* o
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
1 h: S- R& I) G* @And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
1 u. u! Y0 r6 T% h' e, m一周工作35小时 我得生活下去啊
! M# H- L% W2 m0 F+ H) V
) w5 z& R. ]; @+ }! w9 s★Then I’ll keep on dreaming 9 _0 p) Z2 N6 B9 M, D) ^
我一直做着梦幻想着 2 E! u7 | X1 J& [5 v
Till they say time to go, your day is done ) I( h! q- [2 {, p9 o
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! x9 V6 w& }7 v: ^" L
see you back when Monday morning comes.
q. f6 M- q! I$ ?周一早上见哦 . H7 g, r& a: B. q$ {/ S' Z2 M* ]
0 T$ t% U J4 o+ T/ E% a" R★Two days out of seven ; ^ d& r) M2 p' \& I, u d, q" x: q
周末假日[周末那两天] L8 b, w3 Q7 n. V
that’s when I’m in Heaven ( [8 J5 c' l) l: u
我仿如置身于天堂
, A7 v8 o4 }5 M$ v/ m; J$ ithat’s when I come alive 2 R& a9 d: l( h; H6 z: i
我充满了活力 ; z5 }! O! w) ~% @8 P x: B
Two days out of seven
# n* }6 a6 w3 r# }周末假日 ) @" D/ B* D$ K/ ~
let me be forgiven
) ?% F) o; t' s2 E1 E宽恕/放任我吧
3 _4 o: P1 w% D' KI just want a little peace of mind ; b3 J1 Q6 f* M% B
我渴望内心的宁静 ' [ y% N: b3 D
and it’ll be all right. / e1 ]! @. t; [
一切会好起来的
& ~1 S! A( x7 `6 T
, E7 u! j5 q1 W$ F: l' Z★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ }: p% S0 i! d" N' r9 t一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 & R w8 N- |' u* x# a1 q1 x/ C0 m
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. " |4 U$ \ p) R* P4 u1 v) J6 G
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" S( |; F4 z$ C/ M" K5 H" R6 O, VPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 0 o7 X- S5 c3 P/ {2 a* V
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
5 J3 Y; i! d3 ^) O1 K6 B- kBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. # o2 v; T, {+ v$ }
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 s/ S5 H/ k2 x6 z' W1 |5 @2 S
6 g+ f6 R, e6 P8 _★And we’ll keep on dreaming
) F: C1 @) w: h2 \" U) Q$ r我们做着梦幻想着 ! o+ y6 O: R! v [8 ?& m1 H
Till they say time to go, your day is done
* I/ j% g: r+ x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 D& ?) y E( R5 Q& NSee you back when Monday morning comes. 2 `4 r# Q' ~% Z" ^" x! c
周一早上见哦 1 g5 O8 Q# o% P
) t7 r5 ^% m) U★Two days out of seven 5 I0 g. c6 |3 k
周末假日 5 l3 e$ z+ x6 T
that’s when I’m in Heaven / N6 I: n' B' ]1 b
我仿如置身于天堂
* @3 b0 }& O) [% T4 gthat’s when I come alive ! k0 q5 E( a1 o$ z6 l# w
我充满了活力 * }% [: c' ^4 E/ \
Two days out of seven
" k# t# k" t! E; V2 o9 W周末假日 + v0 ~ m; l8 [& q
let me be forgiven
9 e& T9 K1 e- F. M宽恕/放任我吧 ' }: E& ? ^0 q- K
I just want a little peace of mind
* F+ @9 P& e: D我渴望内心的宁静 * N L; d, m9 i# D/ u0 O
and it’ll be all right.
6 D. [1 }0 N d3 F6 v, r' y一切会好起来的 # ]! c7 P, Z5 X- x5 Q* n; i- [
6 w/ U& L. _8 b: m( v1 a
★Then I’ll keep on dreaming . b/ m+ P6 C1 B4 R
我一直做着梦幻想着 0 ?7 Y/ n4 d* X: [6 t
Till they say time to go, your day is done
) @1 k" ?0 N: V5 C2 Q0 s' P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. y+ G1 g/ O7 tsee you back when Monday morning comes.
8 Q! X1 w0 s- K; h( P4 R, b. k周一早上见哦
* P& [3 d2 j: u* I; t! b, Y# Yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" v e# \3 I" p9 p1 o% |, e6 H6 e' h; O4 _9 X ^. W
★Two days out of seven ' F8 }# q$ o2 B" ^5 l3 v
周末假日
& T- K4 A* p$ X5 Cthat’s when I’m in Heaven
; W2 w# ~( n1 k1 q# s我仿如置身于天堂
- e" z* z" f; O' C$ t, S$ Hthat’s when I come alive % P' [. r: w4 O9 h. d% V
我充满了活力
: R; O8 F) Z# f0 {Two days out of seven
( p- x4 o8 O3 U% P' o周末假日
; Q' F7 l6 y% d7 S$ o( N1 _* Qlet me be forgiven
5 i! L9 \) `6 B/ H& }' d! ^宽恕/放任我吧
, _$ h1 n4 I d% i$ i& b: }, Y0 kI just want a little peace of mind $ p8 ?! z' U g5 n; V- n( B- f
我渴望内心的宁静
/ G; J9 {; ^8 b; X Rand it’ll be all right.
$ M* b; s% o. d x. H0 _7 X一切会好起来的
S9 f& a' l& k4 RIt’ll be all right ( M/ w4 q, ?: D' r2 y* F |/ F
一切会好起来的 + J7 t/ K5 g- z; d2 v0 O+ R
) w. T* \* O- o% n歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, \, F( a9 u- ~- L自己译的不怎么优美哦 |
|