|
|
( h6 ?2 Y. Z5 K/ V' x
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 [! z+ @& ?$ Q. I3 R
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
0 ?$ L6 q6 L3 `: F% yAnd I say things I don’t believe I say out loud
7 F; R' C4 s3 R0 X' h0 R( ]我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
: ~1 {- o0 r& l, \% r3 c6 gI get a wage from Monday morning till Friday night / G J& Y4 c% W/ X# E9 u9 |& }: D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 6 o1 Q& l0 P. J+ o8 a4 d( |" s
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ! B/ N; |; D5 }/ [# X4 {2 I, f- |
一周工作35小时 我得生活下去啊
" T8 r8 f3 d" W/ v, i7 \
7 e- n& E3 w; [% P- d6 S★Then I’ll keep on dreaming ( a' z* R& c0 z" g
我一直做着梦幻想着
" u# b& B; d- x2 M0 qTill they say time to go, your day is done
9 i( _1 p$ S. I7 i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 ?$ `1 W4 x/ g f% u: D* T! q7 o: gsee you back when Monday morning comes.
: \2 |4 E1 | c$ Z/ d周一早上见哦 / X+ k8 K9 @4 d( e' A' j- `
3 }* H- g l2 o C- Q$ o
★Two days out of seven
0 k0 k2 T- g8 m3 C: X( K0 a周末假日[周末那两天] " u$ W8 ^5 Z9 k+ m, h
that’s when I’m in Heaven
+ b. @2 m2 l2 W8 t. o我仿如置身于天堂 1 {& ^8 f: J2 |1 b) r1 o
that’s when I come alive
8 R. s. k! S" U/ H- R- ]7 g! @我充满了活力 U& ~* \" D( Y& H2 s- {
Two days out of seven
4 z) J9 D9 ~/ I/ e4 Y6 H) F* X周末假日 7 X" h5 p$ i2 S! X9 [& Y# n$ ]
let me be forgiven : {0 y; l9 Y8 p
宽恕/放任我吧
: z$ a2 p! E- {; p- `1 N xI just want a little peace of mind " R7 e6 s: L& @( \
我渴望内心的宁静 8 h/ U* G5 x3 p; R# u8 ?; Z
and it’ll be all right. % Q! C& [( q+ w+ J! _- e
一切会好起来的 ) G, p( y' K* B3 q/ m2 `1 b
o& X5 d6 s6 X0 l
★I wake up and tell myself I’m never going back. . B' ^2 Y: b7 U+ C" Q
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + y! t8 J' t, }- S- B' J. R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. * G( t7 c( l# ?3 Z: d
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" x! {! @, e k; i3 d. OPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 X7 G6 P% c/ R: ?, x9 C
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 I0 Q" x4 ~; _# e: \( [$ r ?But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 n1 }% |+ c! W3 {( u: `
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( s, l4 T# T) ~
g0 v+ Z; I1 w. ]★And we’ll keep on dreaming 1 m+ \0 _+ R# v: _6 w5 _6 U
我们做着梦幻想着
+ C% S! n7 y! N% N- p/ [. aTill they say time to go, your day is done
% ^$ ]# G) u7 w5 K" e7 P! f, i6 R2 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; y+ u! T" _4 q: {: U8 p& ISee you back when Monday morning comes.
1 E9 J; {- R- B( i( ?! [& l周一早上见哦
5 Z3 ^# B9 R1 a5 [% w2 R
( D: \" y; l9 X★Two days out of seven 1 {3 c5 g6 ^# n" C% M
周末假日
( U9 y/ v# r# V Dthat’s when I’m in Heaven : q8 i; }1 v0 @2 W
我仿如置身于天堂
# W/ i- M- x' \% h8 `that’s when I come alive " R6 T7 p J2 H, D9 T
我充满了活力
' Q# q' v% ^6 f* d: f1 c5 DTwo days out of seven 2 y* s7 I/ N/ j1 f/ \6 k1 f6 a
周末假日 ; u! N" i3 R0 t! a+ p
let me be forgiven ) y0 o$ u5 ]6 ]
宽恕/放任我吧
7 w2 E' S% p+ _7 U6 L% l" ]+ iI just want a little peace of mind
- j3 e* f5 [% \我渴望内心的宁静 4 u" R u/ p6 M( X
and it’ll be all right.
& c' d9 F9 g1 ?5 B$ P/ E2 n一切会好起来的
. r( |/ B7 s) M# S: z( s' F) N6 Q; k+ Z
★Then I’ll keep on dreaming
: \; M1 d( k6 [4 M我一直做着梦幻想着
" U8 x% [/ R( a# M+ w! T- ^, T oTill they say time to go, your day is done + ~2 Y) x8 Y F. M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' ^% l9 u W, L) S- V
see you back when Monday morning comes.
( O+ H1 @, a6 d- h' ^- y周一早上见哦
s9 q; w; ?9 O6 A+ Eyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 o- L" l, A) R) m/ e0 ~$ f1 @0 i
/ z( S% S9 F9 {# r6 z4 |7 d# }- Q★Two days out of seven ' O6 G% E$ W$ U
周末假日
9 b/ C- i. f/ _: ~5 Vthat’s when I’m in Heaven
& t4 ~$ H3 h! \+ m. D* E7 p7 v6 g我仿如置身于天堂 7 e9 ?0 e4 u& ]+ b
that’s when I come alive 3 v% X) E5 D" v$ |4 Q; c' r
我充满了活力 3 k/ m! y/ J& G9 g$ s
Two days out of seven
* V& K% D6 u' F+ C周末假日
2 ]- ?& ~! x4 y" D7 ~# Flet me be forgiven # z& k% [. [ u- ~ ?2 |, j2 r
宽恕/放任我吧 # C; u9 l O+ E
I just want a little peace of mind
7 k5 |( d( m7 `; { n; F! y6 j我渴望内心的宁静
, k; h0 j6 d/ r0 h fand it’ll be all right. + M3 c1 o& p2 k( F! p& {
一切会好起来的
* V# x& N, q9 A/ w8 mIt’ll be all right
0 r; O9 q3 D/ p# c3 t# q一切会好起来的
7 G- e' `2 z& B+ y: `# q2 b& Q0 D% p9 b" z* n
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ P+ y# N2 g) Y4 V7 A' y/ c
自己译的不怎么优美哦 |
|