杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29553|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 }" }3 n7 @4 A8 G0 _$ F( }0 S+ `2 _; z
( w! R0 A1 `4 e) C, G; Y% n6 N1 P
It being in the springtime and the small birds they were singing / I6 Z/ e$ t3 ~
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
9 G0 Q% E* w2 Z8 m; G+ VDown by yon shady harbour I carelessly did stray 0 y$ F# {- h% E/ D) O
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 - u7 a/ L9 d9 }
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' d0 `) z- ^% Z" q- w0 [8 [
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) M) t) N9 w. V$ L1 S7 O8 O/ Q- DTo view fond lovers talking, a while I did delay
* [2 l/ j# N+ J, i% X看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 - o5 P0 o* |' M
She said, my dear don′t leave me all for another season 0 O5 E8 e3 z8 h! K+ w- l( ^5 E
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
, I+ N. {% U" {6 I9 G& m; qThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
0 H1 L+ _, b( H+ E虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 : |9 b: W4 b7 M
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
' ?' x; H( o2 s. x 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
9 Q% c9 i; {( z+ Z5 S- GAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu $ |9 R, k- f; ?8 A
我对神发誓,我永远都不会说再见
* x' ~* V, t( S/ n9 ?He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
+ Z' c) H5 G% c  Q7 M% [/ s他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
& e, S9 b: q3 G! c$ Z& U- ]7 \* lYou know I love you dearly the more I′m going away 0 h( S* @7 n% x2 C
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) O* B6 z. t* M1 d' UI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 8 G& K0 _  j0 U, O( K' {
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 / c$ D. Q1 u. r/ M, v
To comfort us hereafter all in Amerika y
3 R# b" y( y/ t3 w3 x4 q6 V* `# a4 U来抚平灾难给我们带来的所有创伤
+ u0 ~$ B( ?1 L0 ]3 TThen after a short while a fortune does be pleasing 7 ^# V+ n, w5 \0 f
不久以后当一切都已经平息 2 ^3 l# p7 y5 }: z; F3 u6 U. Z
T′will cause them for smile at our late going away ! N5 T8 C. l( ^1 ~9 w+ z
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: v0 Z3 K5 ]" J3 N" ?2 M/ A, nWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
' I1 w2 {1 Y" o4 e' s- z 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
# l) m+ C: A7 r* T! AWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 9 `3 N3 x; W( L7 i( t
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
5 H9 N( |( [+ y1 D, QIf you were in your bed lying and thinking on dying
% U; d" K* B  ^% p: S0 M8 ~如果你躺在床上正思考着死亡 6 W! c9 v* g9 D$ }1 P# g
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er0 N) H3 z( }  P- j- Q
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 % b' X! r6 G6 Y$ ~  W* a! p, H5 [
Or if were down one hour, down in yon shady bower " ^# W1 k  v( C; y% G) N4 i+ |2 D# n
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 9 [. F# s% e9 X4 R9 t2 N
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
3 f8 D+ r8 O' o, o 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
& b+ m4 D: n. T$ AThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
9 X' W( E- m7 D! S6 h8 q& o所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: Z8 B" H: H* Y) s( e2 X  K  Q' fI never thought my childhood days I ′d part you any more ; \3 ?9 L* D. d; n0 W; y4 b
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 6 ~  {+ D" e7 Q) B( [& x! I
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
2 s* Y  q, z7 h3 d5 Q而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - M. \/ z* h4 o8 L9 k7 f" L$ B
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
2 _  q/ s1 c4 w+ Q沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
& F  I0 v$ @5 n+ D4 F# @9 x3 Z, O% U; ~- q- t* C2 |
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 5 d, I; o- B# }2 y2 i
: v# S! _* z5 V" h* `: l; R

7 y! N" r8 X' n" E爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 0 U! n0 s% a7 C" h- W
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! . c- ^! M9 v7 K

+ ?# x. C) s  I" ZCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
; W1 z% `. x, E; a3 f4 ]7 y. V' H2 N) P# [, A4 a2 t4 E
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 & E0 k& P. m1 S& V% X  ]+ S7 Z

  E. ?- l% u& k7 S& h6 U《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。   h9 D2 [6 R) g. Z( r
+ c+ O" I2 K* G: q  G' a* V
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
4 K! Z- F* g* o  g6 r* k* _# b$ w  Z" w+ Z
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-8 18:40 , Processed in 0.046443 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表