杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28767|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
: k( {. H0 x: C! ?/ f$ Y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 H8 ]( o2 W4 f: q% A8 L8 ~
& l7 z( K) ]' U( E( Y6 ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " [& _' S% I! H

3 K, m7 u0 w# d7 R6 e' EUn signe, une larme,    j! E. y* @: R* E- Y" B! n- B
面对暗示泪成行,
  0 L+ I6 P2 M1 Y0 Y( h" i
un mot, une arme,  , d0 ~, o" G, x9 J
听话听音心已伤,  
# H2 P3 G! }+ n3 C2 rnettoyer les etoiles  8 i! u( Y1 C  Y7 |2 }& V$ n2 [
可怜春心枉陶醉,  * Y0 D- w( y2 ^5 |1 |
a l'alcool de mon âme  4 y  k" s+ c; U: B
清心拭泪抚情殇。
8 j8 T% c2 @& v9 ^2 d) @" cUn vide, un mal  
) ~# I) z" z8 t3 u1 ?. {& N8 A阵阵空虚成悲伤,  
+ ]$ k: w! x4 r" cdes roses qui se fanent  
5 _8 X+ ^2 `9 f) `朵朵玫瑰已凋相,  
) K" U* a" ^2 m3 P& p% gquelqu'un qui prend la place de  1 z* k, G2 D# I- u/ |. g
可叹帅哥作异梦,  
0 @# A7 X4 @+ C: B$ G( V/ hquelqu'un d'autre  
+ b8 M  W* F+ q) \: @3 J移情别处负心郎。  
, g7 ?% m& o& Y# `, G4 P1 {Un ange frappe a ma porte  4 Q% O* Y; e  L$ f4 {
天使欲敲我心房, ) r- T7 g9 X/ Z; @% x
Est-ce que je le laisse entrer  
! u* o( {8 X8 X2 }) {/ _7 Q是否开启费思量。  ' v" y9 h3 G9 y) T. A# |
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ S2 l" v+ B: j& B$ _纵然往事消如烟,  3 C- ?- P& ^1 f' K
Si les choses sont cassees  
/ l! I% P- n- _  T1 c岂能怨错在我方。
6 T9 H* W( c8 QLe diable frappe a ma porte  8 g' G: ]) Q, g! g
魔鬼亦敲我心房,  
8 \: v! w3 ?& Q5 \Il demande a me parler  
  ]+ u5 W' t" D7 i  b; R信誓旦旦诉衷肠,  9 b6 |8 h& f3 v* S6 y
Il y a en moi toujours l'autre  5 A5 t% v+ Q# r
在我眼中都一样,  ' g, S! b: |3 b2 Y4 L1 w% M
Attire par le danger  
' f  F: C8 i- |" H$ p" B1 k皆如虚情负心郎。
0 z5 u0 n5 O; P& S' GUn filtre, une faille,  
+ p0 Z/ T6 a  ~5 A* V7 v次次经历遭心伤,  
' ]1 e, b6 n+ f- X: X6 R; Bl'amour, une paille,  
& z+ L5 s: ^3 B1 S( G( N: B4 J次次恋爱遇痴郎。  
: k3 b1 N/ s2 fje me noie dans un verre d'eau  
1 ]; m" G% X0 P8 o6 l/ \手足无措苦惆怅,  
+ Z. z- ~. B" Dj'me sens mal dans ma peau  + b- z: l8 F3 q/ t/ T0 q+ D
长歌当哭断柔肠。 " M9 }* a: k- i, R/ w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
' i! i+ p8 @) @8 a4 g1 V% c笑傲人世弃虚妄,  9 x( a: V8 E; M- o1 f# E/ l2 P0 [( o
le soleil ne va jamais se lever.  # z' O' `& D( K
心中太阳未露光。 ( v# P$ g7 T( u; e5 G8 G1 t
Un ange frappe a ma porte  
9 M6 V$ X. M9 u9 L5 I天使欲敲我心房,  
6 `; U( B; V& @, V% H6 @2 PEst-ce que je le laisse entrer  
0 C6 c. l0 \, l; b是否开启费思量。  
6 m+ Y, i& V/ G2 p$ s" j, xCe n'est pas toujours ma faute  / Z, w) n6 p# p4 }7 w
纵然往事消如烟,  ! j( ]7 l' @( ^
Si les choses sont cassees  
: Z3 G* D! F+ c, j7 C5 ?5 O! _岂能怨错在我方。
! H2 p) C% f1 @: B# uLe diable frappe a ma porte  8 M6 y. |- m" M0 L7 n0 e1 m2 E
魔鬼亦敲我心房,  + w1 Y# h/ Z# p3 C0 J' q5 J7 _
Il demande a me parler  # ]* a% j6 N# a) @
信誓旦旦诉衷肠,  / t6 G. u# M: h( A
Il y a en moi toujours l'autre  
1 }3 p( x/ h# \7 w" }在我眼中都一样,  9 ]9 M9 R. N5 f
Attire par le danger  8 q: s6 ?0 z6 X( N
皆如虚情负心郎。 0 b, i' ]/ s: G0 F
Je ne suis pas si forte que ça  $ v8 }& e! O$ X
生性并非志刚强,- K) y, K+ n# A; P
et la nuit je ne dors pas  $ y0 G+ z& ]0 J( T* S7 h
辗转难眠夜漫长,5 a& B& _+ B$ h$ C/ D7 N+ L4 |' Q' |
tous ces reves ça me met mal,  * W' T% N5 o8 V5 c3 v4 D) x
历历往事把我伤。  0 i% a/ Q) z; ]4 d$ j
Un enfant frappe a ma porte  1 S+ g/ H, E' K2 {! n9 F2 p: f
一位帅弟敲心房,  4 G' w- {0 Q( h+ l' X+ V
il laisse entrer la lumiere,  9 O- D0 K# ~' ^
射进一丝希望光,  
0 a3 F4 c8 N. v. ]/ t6 mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 d2 `1 o1 j' ^! p$ c目眩心颤山海誓,4 ^8 y- j- R. y$ G
et derriere lui c'est l'enfer    d! {! f2 f0 R* `8 x
风月过后梦一场。
( v6 @% ~( ~6 ^8 yUn ange frappe a ma porte  
. A; K6 }+ b1 l, P  L天使欲敲我心房,  
  P: M- T* ]8 }. E7 D9 [Est-ce que je le laisse entrer  
2 [( v1 Q" j% H5 F是否开启费思量。  9 |5 w; K" F& Q7 |
Ce n'est pas toujours ma faute  ' d( F# f8 A, M/ j  V
纵然往事消如烟,  
) ~: o) C7 v2 J/ ^6 V* m" y. QSi les choses sont cassees  
+ V/ M7 L9 I) P, u  Z* o0 n/ N4 ]岂能怨错在我方。  + T- w+ B, i0 f+ E* i5 i
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 [$ R3 d4 y3 E' [: ^纵然往事消如烟,  
6 w& s  Z: l9 u) U4 w8 QSi les choses sont cassees  
" ]0 C7 e! Q& e3 k/ z5 I" C岂能怨错在我方。
8 w4 v8 v. U- a4 [$ _4 RCe n'est pas toujours ma faute  1 @6 s, }- g, K* g! o3 L9 z
纵然往事消如烟,  
: G- h( B1 j, ]9 T) lSi les choses sont cassees  
" [/ F, w( o" |7 P. D岂能怨错在我方。
% o# F: W0 }" v( Y$ I
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-28 19:14 , Processed in 0.045543 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表