|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' ]% ^: j: S( H2 J j2 {. r+ X. M S: A F9 [: Y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 `6 r0 [, w4 h; u( c+ c' i% k8 r
/ }$ E: E' j1 p; u
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; y' J7 F7 s' z4 C8 X
) a( g+ ^! ]! J/ h3 K# Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 \! t( g6 K. h1 Y5 [, X% t4 w6 w6 [! V% {8 j. q- h! B9 [& o" x
苏:时机正好?- P$ Q* Q8 i4 R
# A( h) x3 F: c5 l. p
张:是。
* Z: G0 D6 x3 n5 W) R/ w R8 A6 N4 T& l1 [
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, w/ x- ^0 a" g# V, h d, D
. P+ z( [- I7 _" P- Y+ o
博:公使。
$ p' X" ` x7 f" L* T5 _; k& u. c" D* Q' _4 p+ I3 e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 q8 \: D4 e# T# x/ P& J( C6 k3 e3 Z+ E$ P @5 [2 m- d s, e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, N, W; c) T& J0 D% V% G, Z2 Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; E! g/ W1 ~# h x) g: Y
! G- N" ^6 |, K+ J7 ~
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 D" M% r d' E2 k8 p+ d1 f9 V
1 u8 {; c1 P+ C 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* d" w, K5 S# ]% [7 ^
' c! C" V% @. ]8 W* h! x% ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 W/ y! V6 j- ?: }4 ^/ E& q% \4 l, l2 r
苏:哦!
. W6 B) \. r' D. ^) r! s3 p) J" b# |9 V. W# B
博:这位是真正的职业外交官!哈……2 t' V' v! A* {7 U) F* {* ]
( o# P+ |' ~8 I6 C" R& O4 Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 p4 z r5 G: }! Z! ?& H9 h
6 d5 J7 F3 y* I6 ^# f! v 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% u9 h7 r8 j. _# ~9 y& a8 Q0 ]+ ]1 t1 }. r7 J& _4 J+ k% I! w" j% X% `
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ ]- |' ^/ P1 T5 ]( ~
- G) v3 u0 v- y* N' E 弗:是的,说泰语。 X' |/ B5 h. z5 Q. E
; J4 B. P/ K# C j- N 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. x: v# J5 B1 D" [/ F @: {! q
: y& p# I9 A# _! U/ ]* \- ~+ G 博:还从来没有吵过架。& `# ^& Y% j& _& g0 Z% A
8 ~! V8 G' Z$ d ^+ M$ |
张:是,从来没有。
- U; l. z6 j) i* ^! S# W$ k: s
博:用泰语说,就是“还没有”。
# T c/ d- x" V# Q' f' D0 p7 a6 I; G) V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ v& k# ]7 X Z. S! N# X( A: [% T0 E: S8 j3 n% \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, g, ?; o) m: L3 t, ~
6 f9 v9 q3 v& X( a) O$ X 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 C* M# \7 K8 A5 q! r5 C" q u9 i* e, g
博:从来没有在那个时候见面。: I b/ p% E8 G, C e% P. Y
& w& |. d7 F) r) l6 o
张:哈……
/ j# }( w2 _/ U1 Q6 f. g3 f/ O# c" L
苏:尽量避开,是吗?
$ B8 D4 x. C1 E1 r! A$ j; S: J0 M+ c- z: E+ V" |# E
博:避开。避开。) c& g# e( f8 [7 O' C9 d- }
8 ~+ K6 O# C% k5 T1 c# U7 z3 s 苏:那英国呢?/ V' g+ n3 t1 c ^
9 c s" V, O6 s 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 E2 U! y5 ^* ]- E c' o& ?/ c/ @- h# I& b9 Q7 F
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ Z+ E7 S7 M% \* H+ M, G U* Z$ N) `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?' o8 e, h m+ o+ t' M
, v5 D# ]# f: a% q6 ` Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' J3 x$ [' h9 Z' [" A( t
- B, O* t+ N3 K/ |2 N" R) N 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 ^. `) Q& [% V7 v9 x; i/ i
& J4 K+ @# B' O; Q* t$ M& _ 苏:那作为朋友,会怎么做?
5 c; ?8 T, \, {8 b; H
2 a: m9 H+ ^3 S7 G G# D 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 A7 q# ~5 e3 c
2 {- E: e! i3 ?% b: z9 M$ V/ m7 _( H: v
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 t# N3 L( P3 m0 b3 S8 v D/ n3 C/ |/ R2 V L4 t; Z
弗:是的,会交换意见。* g" k7 X% G& `, O4 h
" ]3 w! D5 j9 [1 N7 P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( u3 P9 o7 ^' A- S6 [
4 f3 W3 ^- `2 w6 D 博:没有困难。
: X; v9 \% ~* C6 u& x( n* r5 I* p4 j& o' d& Y0 ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( H5 q* [8 n5 j) X6 h9 @. d* L, |3 O( G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 ] ]% Z* z6 R
( z t, F3 D, d( G5 z$ H 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( ], n# b& K& r) B( N3 g# f3 \
1 |/ V2 t& r2 G) O$ f/ @, Z" w7 t$ U
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; D$ Y& ~# s. n7 W% }; c% ]1 G% h( D
, N1 q) a" l. G+ m( m, a
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ }8 I3 y# U2 h* U
9 F k3 \, x+ I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) y* C# Y2 A* |% ?+ N. O" k" o& E$ z. ? L1 d! J1 D
弗:我们必须保持中立。; _, e. }" j- D6 i8 c7 ~
; ?$ T& G, f8 ~. t* Z 苏:始终保持中立?
) N1 k8 E5 |) j1 Z' D$ f* e) l; s& t/ }+ ?6 d ^/ t
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 w9 d; B7 g9 z/ V+ d, `
) r* M" N2 c. m, }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: @: d8 ?3 a0 f% N* l
/ c5 N$ [5 L/ A8 ~3 m, H6 V
弗:但我们不理解啊。
4 F* _. S6 o8 |: P% V; _/ J5 a% w9 d" Z& f) ~! ?
苏:不理解?5 S4 j: m+ h) A# X& j$ k! T
* O/ k6 S2 @$ {& y/ J) f9 z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- R: l% o, ~$ j; ?* G' i5 w; p, d
+ k9 b3 B( D% N9 O( r
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% p+ Z! G, N6 W/ S
/ F) Y% a. D. [; U7 r0 c" C7 k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! J, n# k( f- S) \- N& \% ^
. v; O7 M6 T! V/ v" u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% v, u+ _8 V# s: `5 f- z9 d8 ?2 d6 J6 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 [5 n4 c7 A! x5 i
8 T* j: o# M- @; a" I- \ 苏:中、美是同一天吗?, Y( m( H, W1 P
7 u& F$ H& g: s7 O+ X5 U
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 Q& W- d1 _. c7 U I! i
8 e3 Z1 J6 e R6 \$ T8 r+ d" ~' h/ T- C 张:是。
6 g# h6 Q6 |7 P' e2 o2 f" E3 A, P
! S) J& u% j/ J" d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, f% \2 L- z4 U6 B9 X; |1 g1 x
+ `$ l S/ T8 Y! [8 d& [: x' w 苏:张大使介意吗?# z* E$ [4 k8 u: o& p* _
J' Z. ]) l# I1 U' y; a: _
张:不介意。
& W' c5 n8 `7 k) X. p9 h+ f# b8 \: ~
, G: ^+ I* j5 F/ l* d8 d' Z! l% z5 F* u/ y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# r# C" L$ U4 V/ b! J& |. @' t0 Y) I5 H& }! Q
博:苏提猜,不要想得太多了。 I* V& p) ^. H1 E2 N
! y$ Q+ k- k1 q' s0 D/ o3 j2 w# r, m
苏:泰国人这么想。
# M8 m0 Y4 d$ a7 L% d# y# s- H, w2 p( E$ A. l1 a# b0 F9 a2 J
博:我们不这么想。
% _& E' I1 M4 ~, k6 T- l3 A# u$ Z1 A9 w, n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 V' d& g4 F: ^& B1 y8 W
3 H2 Q1 V& X9 ~6 x& _* J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 n3 I' |7 h4 N' J. c% G) x8 {+ _- Q+ @ y$ @ P
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, K2 r I/ P! L: u3 d) N6 N% T! _1 n* B3 a2 x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% k3 B* h- |" k# a# V1 a* N0 w4 t+ p; o S4 |# O2 c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 d/ A+ c4 y, j6 Z& `
, A' J9 s! H& a8 V$ p6 q0 s 弗:是。
) R" p9 Z! r) B7 [( ?9 M( b- o( d; a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 t* R' [ v$ w0 g1 `* ]) s: h
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' H; j+ z' K3 f2 w
; o! T& L' z: V& c0 z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* Y8 _1 ~ N8 O3 I- _2 Z+ {: O
0 A+ [( d- I- e9 l |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- x+ p: F+ t* ?+ K9 C. U0 ~' M& i: S/ J
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' Q' @% [4 Y- ^" ~0 O% B% J& n4 |7 x- B
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! d4 y9 W( z- H9 z4 i
; t8 C. G3 j2 m 苏:大使感到糊涂吗?( D$ e" x" P M. u
! B( Y+ n: x; Z% w) x0 F 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& R6 G4 N. y$ e! d
2 I0 Y f% V' e1 U( `. _; I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 B# P3 C8 d; ?) K5 [0 C
& Y1 G/ z! g! t* I) F3 A8 ?( o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) _& V8 G0 f2 }" H. F; _3 `( W6 K: h! l* C; V
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: j0 {7 c }- D& z* l6 t6 G0 ^( x" T _+ Y- s$ M! t; r
弗:哈……* P2 X4 a, T3 P& X2 V" K
( H# @, P3 v. i6 z2 c7 a
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 w, C; |' r- R$ V2 h5 m y# @, E' [% a) D" d
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' C1 V+ B2 G2 p5 }* n" U
, u$ [; h4 ]# {$ p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. m- S! ?+ O# Z
; C" t$ v! t0 N: X/ E; J% q 弗:那天我在英国。
4 `9 x1 V7 g6 W6 X0 d4 b9 v( X' [! f
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 P; R3 Q- }2 k, ~- _
! t! i9 K+ \& ~6 G! ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 W& o7 d) k6 _: i0 q8 L" x
) w8 c. s ]1 c0 s/ g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- M3 M" _* o# X5 ]" ~4 o+ x1 Z8 m- j' S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( R* c' i# W$ N' q# d0 O" c% y0 _+ z/ i' ~4 o6 k
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ O/ [1 X4 D+ P- a
2 ]2 b8 ~& f) p 博:那你说说,有什么情报?
6 j+ R" G0 l# y8 j B
0 W' o* y1 z9 F2 A, m v 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ P9 V! E) z- ?1 X ^, p$ x
, C( W: A0 T7 D' C0 b( `
博:不对。
7 u0 d1 H! t3 E, W! c% }- b
. q. R4 }' B9 J 苏:CIA,可能有什么情报……: \# C$ [ ~1 N$ ^$ e
2 E( R: E! M& r m1 W3 q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 T5 ?2 l$ d) C& g9 }# _+ g
8 F% v& E7 k& s 苏:不是事实吗?
9 R- I1 G3 z H8 J: v- P
) i$ m& D5 `4 t6 ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ ~, Y D8 _! F. F& Q9 M% G
5 \+ i! P. G: j5 c 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 D+ I' r0 w7 x& j# B6 ~5 _2 n
5 F' w6 W: Y6 C8 {# Y6 P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 }' Z) \0 w: I9 p! V! b, a
6 b! L! h/ B# g$ j' e
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ z0 X1 z0 X) X
9 W+ [+ c' ?0 ] I/ y9 }) s/ G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
U4 _5 s- z# R4 Q Z# A
( s" q3 @6 U9 h/ p+ y$ l 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; J3 G u8 a* U4 F6 t4 {
5 z6 B8 h0 U5 @. P' u( O. [# q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 b8 ?6 `& X3 K* U. Y
. c7 g/ F- k7 C# k1 \
苏:为什么?损失什么吗?1 {. O' u0 g1 d# f( x3 z% e7 S
# s0 E) _+ E9 T) Y
博:是。哈……. J8 I; s) B# u) F
0 \8 _) v: _, v6 A' p( z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* m" M8 T7 h7 b2 q
% ^5 c5 ?6 y8 T& `! _2 o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|