|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! Q. T( t- H/ g6 b% g$ t& y/ W
7 B2 R0 I; E4 P3 o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 b/ r9 U, \8 |
! ?$ _2 H2 X( q) N, G I6 _* F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# Y9 l9 Y# Z% b; Z7 V9 Z
; W- r& ^ P/ a0 `6 g: J 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- e7 z8 T" ?' a% V
; B) @* U2 Y5 b 苏:时机正好?
. ^9 A3 `4 U: |# O9 n: h' o5 B
3 K0 Y) _" D6 _9 T6 S 张:是。) [5 R( i4 I2 y5 Q( F) {4 F- B
( b' E1 h. p6 C5 ~' o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* W' S2 {5 P# ^) t6 m* I8 D6 F2 E: e/ v+ M$ d# _3 Z& @% i- C6 E
博:公使。( D4 i) t# r7 \ u. D& \6 h
6 O% q) Z V; A2 k) o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 @& h' h. S+ o9 L( {4 t1 m9 I/ P2 o$ S+ q; D6 K2 ?: Z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 g1 `- y- T% C( N" m$ r
2 e8 j1 F2 ?! C! [( p
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* T) |% U& U: Y3 r, p# K
4 r! t: N! j9 S1 ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 i. h9 E; ^1 d& f9 t1 k k7 u- a- h5 Y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 n" ^4 Y" m; u
" n$ Y Z2 f4 k- Y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 g7 I9 T+ E$ v# o0 u1 z! c+ E6 U9 G0 C
苏:哦!
* T# w0 p2 o' p- @5 y; t% ^' Q+ w1 |4 N5 w3 u, J
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 _3 M" H; x- S( r! s5 a
6 e$ e. A1 Q& A" K' p 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ N! I9 U N- G/ X4 |" z+ f
* |1 X7 m8 p! a$ d( M8 A( n$ F5 ~ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& P1 R, h4 _# d# W
2 l T6 S$ _$ _. h 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- }2 z7 x$ Y1 K- h& s( L
2 P; m/ ]( p6 \( Z5 C 弗:是的,说泰语。
1 G8 T* t7 d. W b) m7 b; h. K4 z
. x$ E' v1 \1 G' C0 C 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? a- O; ^3 S6 S! a0 L( ?) R& I
9 D! J- s% I. Z) A' n* Z( |
博:还从来没有吵过架。
0 c* q1 X( h" n* Z
1 q2 e8 `. ^. O- a' `5 e 张:是,从来没有。- w3 \! ]5 {. [& Q
" X s( q$ W5 I- {2 S V: O0 b 博:用泰语说,就是“还没有”。
. R- p0 L) [$ C5 _0 g
2 j# h5 @# |! n8 { 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( U# T7 {! U, u
1 j5 Q. b8 z( z0 t' k, @# ? 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. H g6 N1 J2 f" Z3 W8 ], u% s7 W- C: M5 M- ?! m6 O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; g' ^; [0 l9 p& i* M* m8 N1 X$ g/ @; m. S3 v& n& `# S) L( O8 f
博:从来没有在那个时候见面。$ O: m# W8 c2 X, p; i# C
( g% Z4 y9 J$ b) P+ P/ T 张:哈……
& v( y5 J' m5 I1 B, ~; [! ^* b/ P( _+ F! {0 l( C
苏:尽量避开,是吗?
; g$ {& A# r( R& K/ H+ B7 i- q: t& k/ M( W+ y0 T3 J2 e) e( k
博:避开。避开。5 E2 y: \- g1 h5 v5 W
- L! L5 o6 z( W M+ q& q1 l 苏:那英国呢?/ Q1 M! q7 y5 T' Y) g3 ]. L! l
4 q- ?' x* i$ r; l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% Q/ a1 A s' P; {* L: x- i4 N. U$ ~% d5 B# ] m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% B H( a0 R/ F' a$ @0 S* {2 x' d: M
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 [$ t" q" D; n, W8 i- |- o
$ C$ V; m& v1 ? 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- N- z$ i! G( g. F6 x4 j o* Z$ n( O2 ~( Q/ @. _$ V
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: M( w$ {. r8 }5 H2 k, }9 S: }/ Z
# Z' ?- J3 n1 z: ^8 b 苏:那作为朋友,会怎么做?
& h1 d" e: M) {$ g: U. o
4 ?3 o9 N4 w9 ^/ d$ d& _+ L/ F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 b. K6 W7 S; P9 B# q) ?. E1 D
: k& @7 q" K3 F6 S+ g) q5 v& e 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* \4 B( h# L$ U- d# x# N/ W! ^
( F8 H. |% x8 W2 R. R& q 弗:是的,会交换意见。
/ D, g' {8 c% Y- k" E B- `- t" [& {# j; `( @" y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 C. m6 T0 U- U' a) d
% t( k- U' @, T- z: [7 h 博:没有困难。+ W6 q* C$ G G; A6 o5 Z8 A
7 w/ m2 Y) E0 M) v1 X. F
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( F' N, m: W& P" [, U
' R7 F" Z2 y; S& G 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. T# y+ K/ U0 {, H
7 ]& I; p( P- z; U% a9 t4 }# B+ S
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' } O' C7 S! D4 _6 b7 ~9 P4 K. O2 L" N8 {! `0 K# @3 l
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 p- t( I9 ^! y) K# P$ c! O' R
% y' j2 W0 m: W' A% r5 H0 ] 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- `7 p' \0 B1 p" t; C" R2 |5 O6 r. a1 R$ Y3 M4 p
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* c' s/ U% z5 _
% M. _- W! g7 n3 O# M# R8 S' F, l: u 弗:我们必须保持中立。8 v; c# f; `" N6 U Q$ i( c
7 s g* b$ w# D/ x! I: h! N7 R
苏:始终保持中立?
* H# V1 Y' N' ?# L; T" r
( d* l2 n [$ p, S' C 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
3 K _- [$ S* F, k9 w
+ L3 }2 ^' G' V% D" \0 S) L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 F6 f; U* i" q8 o
3 n& j/ p1 }- r$ o) @& Y 弗:但我们不理解啊。 p6 D/ A' K% I8 C* t0 K
* I, |9 a/ E/ F( \0 a' C- T4 k
苏:不理解?6 w) q. x" M; }6 e6 `1 V3 s) ?
8 \: x v) S# i- Y; b* O2 N 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, n2 i4 d# p3 D
1 a0 ?1 i o& P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ Q1 m% i1 g6 Z4 \3 v
D6 h# `0 X$ `- G/ y/ k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 J) R3 ~% Y$ q/ P$ J
, S2 M- k7 I5 H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 w- l% m7 _0 c; @6 Q
# y- L/ j: T9 k; {" q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& x; l9 A) P3 Q5 D
4 o5 a& `6 S1 S
苏:中、美是同一天吗?! \, e! f& L! q: i# y
+ I* @; z" k: g
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 v" l; w& W; S: k6 ? p+ f6 R2 y4 J6 s
; j3 g, O. a( t- d2 u
张:是。! b3 ~$ H2 W9 f+ u- }
+ Z( Q. a% |' @ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; c3 a3 ^0 J8 f, ?3 ^9 |& }
! D; {& o7 ~4 @3 y. z; w% T
苏:张大使介意吗?' J& V0 r( A2 U+ ?
$ G7 S0 L9 f- S3 ~( f. X
张:不介意。
6 H* f9 H2 J1 B4 \/ r0 {
5 X4 m8 F7 f! _) h7 @) A* F4 s+ i 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) ?/ @" _6 k0 `2 D! c9 ~
& @( v n( Q- k; v
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ I; v; @9 S" `3 C+ o' r0 q+ F; u+ V2 J6 s) o4 @
苏:泰国人这么想。
$ k: K8 K' J: L* \; I3 \8 k# w. f$ ? z
博:我们不这么想。- G% L8 l- ^7 o8 T# O
F5 U$ K! B, H6 y: M2 l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 [+ m# l) o# g! A) e! Q
4 U$ _ o+ @/ u0 Q9 h5 j' U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' A* _& `2 z" O9 V) N0 Y/ a' x0 @& z' s* i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) I v1 s% I1 N) }( Z2 Q
& p3 S/ e2 {) M2 }. K E- S- @
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( ~5 A: t9 V! U4 D& k3 d2 D
/ e% y. s* j9 H% T+ H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* l6 |5 D2 ~' B0 n" i2 d, h* K5 a9 b) g- E a+ i
弗:是。
1 c+ i9 `/ c. Z; j, \. g, Y* r8 \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" Q* n2 V8 q% {1 i3 M
$ ^! M5 n8 @8 a
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 v/ N) X0 S/ h* ~% z" ]$ q3 j
, S L' S) y6 J/ V( | 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- ?' \' ?# Z1 F* R
; b) k; e! m$ \/ n$ V 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 \- }+ O0 |+ D* A" W$ b2 ?; @$ i2 j- D
9 }5 f0 z7 O4 I6 K* @ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 N4 M1 {' r7 U% G! ?4 @# k3 t# y% N( g
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# Y' |+ S7 ?8 K8 L7 W3 r
6 q7 i) k' K5 R" q 苏:大使感到糊涂吗?
! ]" {* |7 I9 b4 i
4 P, R# e; x8 _- v$ i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# n z E$ J* ~5 j; c
6 E' j; c1 O, C B6 i; B. t$ p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( M7 A- m" d) b9 a
& D. {6 J( }# i/ [; T
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 }5 \* \3 z" x# J3 _/ o4 O. z( ?) q& Q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. X$ r5 _) G2 Z$ h
4 n% c/ U; z( g- I0 `/ p 弗:哈…… j: l& a1 l5 z: e0 C5 ^) e
: c4 `) ~. m" J' e. `8 P. j! P
苏:每次来都碰到了“革命”?3 ~) S* x2 m$ _6 c
" L; r8 Z" S$ y5 d5 }: _ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) q! w. a0 T" X( \* o
: T: L- v6 s6 Z1 }4 D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 ?# O) T t4 u1 {7 c
* ^5 v& h! g3 X 弗:那天我在英国。
4 q# N* h* I4 k
$ [6 F3 C* p% l% @/ B! E2 n 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- v: k' @" b/ ~- H) a6 Z* Y, D; _0 ~( ^/ {, f6 @
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* D" C) x- H$ I" {+ @9 p! h- } R; J/ w$ a+ r8 }
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* \( H9 P9 F# t2 o
$ Y# w1 d1 z6 t- U; n: a) Q7 z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 U6 F2 [8 k! _3 N- g( H2 _) D
9 t& w7 U2 C) K7 y% u
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 W* [- ^# E' D8 n! c& P% `* Y
6 e. p( k6 ~, d5 X% j* G 博:那你说说,有什么情报?
- T' r# I9 ~# ]9 E
7 E+ @2 I, f! T& G3 A 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 Y1 s; z2 Y( q9 n2 G
A* M: v! Q5 l! g' u5 M$ M
博:不对。) o, t$ J8 ^! d( ~
- v/ m& n4 g* U, k 苏:CIA,可能有什么情报……
- \$ x, Z6 N5 D7 b9 S( s: O8 ^+ h( p( T! \; y/ A0 i1 S
博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ |: t. _( T0 A" ^( [8 U
( I5 k4 j- D, c3 b! c; L' ]
苏:不是事实吗?" e; c( K7 n( b
d2 ` O+ o/ O' N 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. i6 Q, K" a5 U& p* R
0 U& l; f. Y/ K 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 h8 \+ E4 D# M- b* Y
7 A* M/ |, N" S! Y9 @2 \ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. `/ l& V: y4 q i& w6 H. a# R+ k6 N( I6 Q8 z; y% M
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 E, j+ D$ s9 ^- g1 m3 {' I7 J. L( j! p8 ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ U" U' K. j$ }3 R P
! S+ I" |$ z- _% l/ c; y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* ?5 j' x: {6 x0 r9 w
. {1 L4 o. J/ K) ^" v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。4 @8 o& C( ?! T3 a! B
2 z! v" @) T2 u/ G! A9 j 苏:为什么?损失什么吗?
& x) @, q* L9 j# [+ p5 D* k
$ I) g5 Z3 ]2 `3 {) _ 博:是。哈……
8 ?+ @+ B, A7 V. _* G7 I2 ~% j) J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
9 R% K$ F% A* F' v* x9 u
: a) F; i7 o0 C 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|